8 |
פָּנֶ֖יךָ |
pa·nei·kha |
no·khach pa·nei·kha |
|
|
4 |
פָּנֶ֬יךָ |
pa·nei·kha |
ʾor pa·nei·kha |
the light of your face, |
|
2 |
פָּנֶ֔יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֖יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֖יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֖יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֖יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֙יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֙יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֙יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֙יךָ |
pa·nei·kha |
sim pa·nei·kha |
|
|
4 |
פָּנֶ֣יךָ |
pa·nei·kha |
ʾal־tas'ter pa·nei·kha |
don’t hide your face |
|
1 |
פָּנֶ֨יךָ |
pa·nei·kha |
ʾal־tas'ter pa·nei·kha |
Do not hide your face |
|
1 |
פָּנֶ֨יךָ |
pa·nei·kha |
ʾal־tas'ter pa·nei·kha |
Do not hide your face |
|
3 |
פָּנֶ֗יךָ |
pa·nei·kha |
haʾer pa·nei·kha |
make your face shine, |
|
3 |
פָּנֶ֙יךָ |
pa·nei·kha |
ʾim־ʾein pa·nei·kha |
|
|
3 |
פָּנֶ֥יךָ |
pa·nei·kha |
l'ʿet pa·nei·kha |
when you appear; |
|
4 |
פָּנֶֽיךָ׃ |
pa·nei·kha |
lim'ʾor pa·nei·kha |
in the light of your presence. |
|
3 |
פָּנֶ֗יךָ |
pa·nei·kha |
l'sha·cher pa·nei·kha |
|
|
3 |
פָּנֶ֣יךָ |
pa·nei·kha |
mi·gaʿa·rat pa·nei·kha |
from the rebuke of your face |
|
4 |
פָּנֶֽיךָ׃ |
pa·nei·kha |
pa·nei·kha |
|
|
3 |
פָּנֶ֣יךָ |
pa·nei·kha |
pa·nei·kha raʿim |
|
|
4 |
פָּנֶ֣יךָ |
pa·nei·kha |
pa·nei·kha t'khas·seh |
|
|
4 |
פָּנֶֽיךָ׃ |
pa·nei·kha |
r'ʾot pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֔יךָ |
pa·nei·kha |
ta·khin pa·nei·kha |
|
|
3 |
פָּנֶ֣יךָ |
pa·nei·kha |
tas'tir pa·nei·kha |
do you hide your face |
|
6 |
פָּנֶ֗יךָ |
pa·nei·kha |
v'ʾor pa·nei·kha |
and the light of your face, |
|
5 |
פָּנֶ֔יךָ |
pa·nei·kha |
v'haʾer pa·nei·kha |
|
|
2 |
פָּנֶ֗יךָ |
pa·nei·kha |
v'haʾer pa·nei·kha |
and make your face shine, |
|
3 |
פָּנֶ֗יךָ |
pa·nei·kha |
v'haʾer pa·nei·kha |
and make your face shine, |
|
2 |
פָּנֶיךָ |
pa·nei·kha |
b'se·ter pa·nei·kha |
in the shelter of your presence, |
|
1 |
פָּנֶיךָ |
pa·nei·kha |
has'ter pa·nei·kha |
Hide your face |
|
1 |
פָּנֶיךָ |
pa·nei·kha |
pa·nei·kha |
Your face |
|
1 |
פָּנֶיךָ |
pa·nei·kha |
tas'tir pa·nei·kha |
You hide your face, |
|
1 |
פָּנֶיךָ |
pa·nei·kha |
v'ʾal־tas'ter pa·nei·kha |
And do not hide your face |